<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	 xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" >

<channel>
	<title>Translations Archives | INGCO International</title>
	<atom:link href="https://ingcointernational.com/tag/translations/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ingcointernational.com/tag/translations/</link>
	<description>When You Need To Speak To The World, We Help You Find Your Voice.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Apr 2026 14:44:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/04/fav-icon-150x150.png</url>
	<title>Translations Archives | INGCO International</title>
	<link>https://ingcointernational.com/tag/translations/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Global Translation Services – Connecting People and Cultures</title>
		<link>https://ingcointernational.com/global-translation-services-connecting-people-and-cultures/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ingrid Christensen]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Aug 2022 08:00:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural Dignity]]></category>
		<category><![CDATA[Equal Access to Information]]></category>
		<category><![CDATA[Global]]></category>
		<category><![CDATA[Global Marketing]]></category>
		<category><![CDATA[Tech-Enabled Human-Led]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Translations]]></category>
		<category><![CDATA[website localization]]></category>
		<category><![CDATA[Wordologists]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ingco.wpenginepowered.com/?p=29804</guid>

					<description><![CDATA[<img width="768" height="512" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-feature-photo-768x512.jpg" class="webfeedsFeaturedVisual wp-post-image" alt="Global Translation services" style="display: block; margin-bottom: 5px; clear:both;max-width: 100%;" link_thumbnail="" decoding="async" fetchpriority="high" srcset="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-feature-photo-768x512.jpg 768w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-feature-photo-300x200.jpg 300w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-feature-photo.jpg 800w" sizes="(max-width: 768px) 100vw, 768px" />The world is connected more now than ever before, but are you truly reaching those you want to communicate with? Connecting with other people and...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<img width="768" height="512" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-feature-photo-768x512.jpg" class="webfeedsFeaturedVisual wp-post-image" alt="Global Translation services" style="display: block; margin-bottom: 5px; clear:both;max-width: 100%;" link_thumbnail="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-feature-photo-768x512.jpg 768w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-feature-photo-300x200.jpg 300w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-feature-photo.jpg 800w" sizes="auto, (max-width: 768px) 100vw, 768px" /><p>The world is connected more now than ever before, but are you truly reaching those you want to communicate with? Connecting with other people and cultures around the world has never been easier thanks to global <span id="urn:enhancement-257b3ddb-d763-43d2-a430-6c3454288d45" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translation-services">translation services</span>. If you are looking to expand your reach globally, you have come to the right place. Let’s talk about what global <span id="urn:enhancement-e8927455-9aa2-4892-b9f1-5f9bf59335da" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translation-services">translation services</span> are, when you might need them, why you might use translators, and how to get started!</p>
<h2>Global Translation Services</h2>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-medium wp-image-29806" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-2-300x150.jpg" alt="Global translation" width="300" height="150" srcset="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-2-300x150.jpg 300w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-2-768x384.jpg 768w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-2.jpg 800w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" />Global <span id="urn:enhancement-9d68d0ac-5713-471c-a19f-4885c626f669" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translation-services">translation services</span> provide translations for documents, <span id="urn:enhancement-8ebeeaa1-fa84-4ea2-ba6c-4391a5b237ba" class="textannotation disambiguated wl-creative-work" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/marketing">marketing</span> and advertising, training materials and other forms of media that are read or written from one language to another. Translators who are fluent in multiple languages can provide <a href="https://ingcointernational.com/translation/" target="_blank" rel="noopener">professional translation and interpreting services</a> that help your customers understand your products and services, while allowing you to focus on running your business.</p>
<h2>Website Translation</h2>
<p>People across the globe use the internet every day to do their jobs, research services, and buy products. If your website isn’t easily translated into the languages your customers use, you may be missing out on their business. Utilizing <a href="https://ingcointernational.com/website-translation/" target="_blank" rel="noopener">website translation</a> is a critical <span id="urn:enhancement-feaa5b76-77e8-49bc-8412-a09a3677f760" class="textannotation disambiguated wl-creative-work" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/marketing">marketing</span> strategy that will help you tap into new global markets, engage with your customers, and increase your sales. Your company will have an advantage by clearly communicating with people around the world and making it easier for them to do business with you, building trust you’re your customers and setting you apart from your competition.</p>
<h2>Localization Services</h2>
<p>Localization services, also called “transcreation,” focuses on communicating to a specific <span id="urn:enhancement-461ad9c6-3845-4797-81a7-62e9858c47be" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/linguistic">linguistic</span> and cultural audience based on their geographic location, culture, and language. If you are doing business internationally, professional <span id="urn:enhancement-bdca3b09-bbe1-4a84-bbd3-beda54828508" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/localization">localization</span> services can ensure you reach your target audience accurately and in ways that resonate with them personally. Localization helps you consider the cultural nuances, communication preferences, and <span id="urn:enhancement-97fc1ee1-5da3-4b2b-a1ad-83cd07eb041c" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/linguistic">linguistic</span> needs that those customers expect, and deliver messaging that aligns with their needs. Investing in localization will enhance your reputation as an inclusive, professional, and reputable organization that communicates effectively.</p>
<h2>Marketing Collateral and Documents</h2>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-medium wp-image-29807" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-3-300x199.jpg" alt="marketing documents" width="300" height="199" srcset="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-3-300x199.jpg 300w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-3-768x510.jpg 768w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-3.jpg 800w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" />Now is the time to consider your technical <span id="urn:enhancement-42c5efb0-2cbd-46bc-955a-d95ed37d501b" class="textannotation disambiguated wl-creative-work" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/marketing">marketing</span> strategy and what your <span id="urn:enhancement-885397ef-a053-47b4-8be0-252195799b0b" class="textannotation disambiguated wl-creative-work" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/marketing">marketing</span> department is doing. Is your organization currently taking into consideration multiple languages, cultures, and audiences in your communication strategy? <a href="https://ingcointernational.com/what-we-do-global-marketing/" target="_blank" rel="noopener">Global marketing</a> tactics are critically important factors to enable connecting with others worldwide.</p>
<p><strong>Some <span id="urn:enhancement-bcea1098-76a6-4abe-8e37-3f83f89c4750" class="textannotation disambiguated wl-creative-work" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/marketing">marketing</span> tactics include:</strong><br />
• <a href="https://ingcointernational.com/voice-over-services/" target="_blank" rel="noopener">Voiceover, Transcription, and Subtitling</a><br />
• Accessibility and <span id="urn:enhancement-56668f5e-5247-44a8-b5c5-96d10277cdca" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/interpretation">Interpretation</span><br />
• <span id="urn:enhancement-cbfd8a8a-19f8-4b74-ace0-345df48b2d26" class="textannotation disambiguated wl-person" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/international">International</span> SEO and Digital <span id="urn:enhancement-4532972c-dd19-4d42-9446-b4670ae5d2f0" class="textannotation disambiguated wl-creative-work" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/marketing">Marketing</span><br />
• <a href="https://ingcointernational.com/multilingual-translation-services-101/" target="_blank" rel="noopener">Multilingual Transcription</a></p>
<p><span id="urn:enhancement-17ecfc04-d243-4c71-9ca3-efe5ea8d4cf4" class="textannotation disambiguated wl-creative-work" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/marketing">Marketing</span> is not the only function you need to consider. You also need to include <span id="urn:enhancement-f5ce8b56-3d27-462e-90b9-5b612c727be1" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/document">document</span> translation. Just think about how many documents your company creates for employees, clients, and consumers. Have you run into issues where these documents would have been better understood if they were offered in other languages? Examples of these documents include product specifications, employee manuals, regulatory information, user guides, contracts, receipts, and more. Even if you use consultation or enrollment forms on your website, you can still increase your engagement by making these items more accessible to people who use a different language. That being said, <a href="https://ingcointernational.com/document-translation-101-all-you-need-to-know/" target="_blank" rel="noopener">document translation services</a> are critical to any organization’s success.</p>
<h2>Technical Translations Matter, too!</h2>
<p>If you are translating documents such as manuals or guides, then you will want to ensure all <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Technical_translation#:~:text=Technical%20translation%20is%20a%20type,application%20of%20scientific%20and%20technological" target="_blank" rel="noopener">technical aspects of the writing</a> are specifically translated for accuracy. Consider your client’s or customer’s perspective as they try to resolve an issue with your product. Will they be able to solve the problem if they don’t understand the language used in your materials? In business to business technical specifications, the same rule applies. An engineer at one company must be able to clearly understand the details to be able to complete a project. Again, accessibility and <span id="urn:enhancement-9cfecf56-1e08-4abb-8756-0ca65785f200" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/interpretation">interpretation</span> is key, and language <span id="urn:enhancement-53f80d6e-71b9-49c3-ae21-c3adfec0d88f" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translation-services">translation services</span> are the way to do just that.</p>
<h2>How Global Translation Services Improves Relationships with Customers</h2>
<p>Consumers are more likely to remain loyal to you and continue to put their trust in your business when they can clearly understand your brand. They want to know they are being heard and taken care of. When you go the extra mile to have their unique cultural and <span id="urn:enhancement-afeea4d6-09f7-47f6-83bd-8b1424c82207" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/linguistic">linguistic</span> needs incorporated in your services and products, consumers can feel confident in their experience with your business.</p>
<h2>Why Should I Hire a Professional Translation Service?</h2>
<p>The need for professional translation and <span id="urn:local-text-annotation-3ewi22dpi84vam42kp0kb190wz4xrvpx" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/interpreting-services">interpreting services</span> is more important than ever as we use technology to connect across the globe. A professional <span id="urn:enhancement-bebde631-5362-4614-908a-30581bee6c25" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translation-services">translation services</span> give you a way to engage with customers from different cultures, while freeing you up to focus on your business priorities. Their expertise and the review provided by these professionals will ensure that your project is is accurate and has taken into account all necessary cultural nuances related to the specific industry, material, and subject matter. When looking for a professional translation service, be careful with automated translations. Ask questions and make sure you are getting a human translation to ensure you receive quality results and for that extra personalized touch.</p>
<p>You may even want to check out <a href="https://www.atanet.org/" target="_blank" rel="noopener">American Translators Association</a> to review the resources, they offer to help with your search. A good starting point is their list of corporate members that are recognized professional translators and interpreters. The <span id="urn:enhancement-bab862a5-266b-46bd-b945-4b8cfc94e129" class="textannotation disambiguated wl-organization" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/american-translators-association">American Translators Association</span> has established quality standards of competence and <span id="urn:enhancement-cdb688bd-a42c-48b7-8753-086d479636cc" class="textannotation disambiguated wl-creative-work" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/ethics">ethics</span> that members are required to comply with.</p>
<h2>INGCO International Can Help</h2>
<p>INGCO <span id="urn:enhancement-7fc4816f-25ff-4549-be39-9731b5a8371e" class="textannotation disambiguated wl-person" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/international">International</span> is here for all your global interpreting and translation needs. Why struggle with navigating these technical processes on your own when you can have an expert do it for you, accurately and quickly? We are a leading provider of <span id="urn:enhancement-060a245b-440f-4ec6-a0b6-a4171512ff73" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translation-services">translation services</span> and will provide you with access to our Wordologists, professional translators who can work in any preferred language you might need. INGCO <span id="urn:enhancement-121bf5f5-7cd8-46e1-958c-b8a0e53b8a33" class="textannotation disambiguated wl-person" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/international">International</span> helps you expand your global presence and impact while delivering all of your translation needs. <a href="https://www.atanet.org/" target="_blank" rel="noopener">Contact us</a> to get started today!</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		
		<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-2-150x150.jpg" />
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-2.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">global translation</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-2-150x150.jpg" />
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-3.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">marketing documents</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/08/global-translation-3-150x150.jpg" />
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>How To Save Money With Your Next Translation Project: 3 Easy Tips</title>
		<link>https://ingcointernational.com/how-to-save-money-with-your-next-translation-project-3-easy-tips-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ingrid Christensen]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Mar 2022 17:49:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[certified translation]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural Dignity]]></category>
		<category><![CDATA[Equal Access to Information]]></category>
		<category><![CDATA[Tech-Enabled Human-Led]]></category>
		<category><![CDATA[translating]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Translations]]></category>
		<category><![CDATA[translator]]></category>
		<category><![CDATA[website localization]]></category>
		<category><![CDATA[Wordologists]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ingco.wpenginepowered.com/?p=28596</guid>

					<description><![CDATA[<img width="768" height="724" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/04/watermelon-pack-illustration-08-1-768x724.jpg" class="webfeedsFeaturedVisual wp-post-image" alt="translation" style="display: block; margin-bottom: 5px; clear:both;max-width: 100%;" link_thumbnail="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/04/watermelon-pack-illustration-08-1-768x724.jpg 768w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/04/watermelon-pack-illustration-08-1-300x283.jpg 300w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/04/watermelon-pack-illustration-08-1.jpg 815w" sizes="auto, (max-width: 768px) 100vw, 768px" />Translating, while essential, can sometimes be cost-prohibitive, and cutting translation costs without sacrificing quality can be challenging. You may be tempted to seek out one...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<img width="768" height="724" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/04/watermelon-pack-illustration-08-1-768x724.jpg" class="webfeedsFeaturedVisual wp-post-image" alt="translation" style="display: block; margin-bottom: 5px; clear:both;max-width: 100%;" link_thumbnail="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/04/watermelon-pack-illustration-08-1-768x724.jpg 768w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/04/watermelon-pack-illustration-08-1-300x283.jpg 300w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2022/04/watermelon-pack-illustration-08-1.jpg 815w" sizes="auto, (max-width: 768px) 100vw, 768px" /><div class="cla_single-post-text area">
<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_0 et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
<div class="et_pb_text_inner">
<p>Translating, while essential, can sometimes be cost-prohibitive, and cutting translation costs without sacrificing quality can be challenging.</p>
<p>You may be tempted to seek out one of the many free online translation tools like <span id="urn:enhancement-3794cb36-19be-4f40-b547-9ba0d2c223d4" class="textannotation disambiguated wl-creative-work" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/google-translate">Google Translate</span> to save money, however, you should be very cautious. <span id="urn:enhancement-7f78bc20-d37f-494b-9989-c935f7220a62" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/machine-translation">Machine translation</span> can be useful in certain instances, like when you need to understand the basic gist of content written in other languages, but they are not capable of <a href="https://ingcointernational.com/ingcos-professional-translation-services-faq/" target="_blank" rel="noopener"><span id="urn:enhancement-10deb389-2ef7-4a50-9184-8a3940fbbf2d" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translate">translating</span> content</a> that you publish publicly. Publishing low-quality translations is not helpful for anyone. Poorly <span id="urn:enhancement-a6f61257-3516-41e7-aa60-42b41223a998" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translate">translated</span> material communicates the wrong message and could damage your brand, cause confusion, and even render serious legal or health consequences. Yet, we understand the need to secure fairly priced translations. In this post, we will briefly discuss how to save money on translations with three easy tips.</p>
<p><strong>1. Provide an editable format file</strong></p>
<p>One of the easiest ways to control translation costs is to provide your translation team with the original <span id="urn:enhancement-7669cc92-3eb7-4613-a68c-6d0225614361" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/source-file">source file</span>, also known as an editable format.</p>
<p>What is an editable format file?</p>
<ul>
<li>Word</li>
<li><span id="urn:enhancement-d31cb6c8-548a-406e-a083-a33203733204" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/idml">IDML</span></li>
<li><span id="urn:enhancement-6113c2fb-5433-499b-a723-200d39055580" class="textannotation disambiguated wl-creative-work" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/xml">XML</span></li>
</ul>
<p>Why is it important?</p>
<p>Editable files allow your translation team to analyze the file to account for original words as well as repetitions.</p>
<p>TIP: A <a href="https://www.adobe.com/acrobat/pdf-reader.html" target="_blank" rel="noopener"><span id="urn:enhancement-790441fb-e738-4fa4-aa7c-4234a28b42c4" class="textannotation disambiguated wl-creative-work" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/pdf">PDF</span></a> is essentially a photo — and while technology allows us to edit photos using photoshop or other programs, editing hundreds of pages of “photos” is quite time consuming and results in higher translation costs.</p>
<p><strong>2. Work with a <span id="urn:enhancement-9acb357c-bfa3-4dd0-94ab-37011c977f6b" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translation-memory">translation memory</span> tool</strong></p>
<p>Any reputable translation company will utilize a <span id="urn:enhancement-580c2c7c-4cdf-4b94-84be-04715fb3a93e" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translation-memory">translation memory</span> tool and a .tmx, or <span id="urn:enhancement-1bc4cab6-ef0d-4025-af52-18f5c637b0e5" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translation-memory">translation memory</span> file, for clarity, consistency, and cost savings. Not to get too technical, but a TM tool, or <span id="urn:enhancement-ef6ac07f-1815-43ee-bd2d-9a9a30175025" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translation-memory">translation memory</span> tool, in its most basic format, is a content management tool. It is the most important tool in our toolbox and not working with a translation team that utilizes a TM  system would be like working with a carpenter with no hammer.</p>
<p><strong> 3. Combine files</strong></p>
<p>Combine all of the files that need to be <span id="urn:enhancement-8e194b5a-3469-4c77-b8e8-b56d935126ac" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translate">translated</span> into batches so that the translation team can analyze all of the content for potential repetitions to provide a better price. Just like buying in bulk saves money at the grocery store, buying translations in bulk helps control costs. Many translation providers also have a project minimum so sending a bunch of smaller files may result in minimum charges for each file whereas combining them would not require a minimal charge per file.</p>
<p>Extra tip! Finalize the copy before starting with the translation. Reducing the number of changes will help overall translation costs.  If you&#8217;re looking for help translating a document, IngCo International can help.  <a href="https://ingcointernational.com/contact-us/" target="_blank" rel="noopener">Contact us today.</a></p>
</div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		
	</item>
		<item>
		<title>Get ready to go global – prepare your content for translation</title>
		<link>https://ingcointernational.com/get-ready-go-global-prepare-content-translation/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ingrid Christensen]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Oct 2017 18:51:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural Dignity]]></category>
		<category><![CDATA[Equal Access to Information]]></category>
		<category><![CDATA[Tech-Enabled Human-Led]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Translations]]></category>
		<category><![CDATA[website localization]]></category>
		<category><![CDATA[Wordologists]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ingco.wpenginepowered.com/?p=6128</guid>

					<description><![CDATA[Get ready to go global, starting as early as possible, and prepare your content for translation for project success. Translating your marketing content is crucial...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Get ready to go <span id="urn:enhancement-0a17064e-63a7-4139-834a-daa75685f7c7" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/global">global</span>, starting as early as possible, and prepare your content for <span id="urn:enhancement-eb342ae8-0251-4e9a-a2f9-d0163e785c81" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translate">translation</span> for project success. <a href="https://ingcointernational.com/global-translation-services-connecting-people-and-cultures/">Translating your marketing content</a> is crucial for engaging <span id="urn:enhancement-6c11f1cf-854b-418e-8e60-edb7ee58c92a" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/global">global</span> audiences and optimizing business results. Start by defining your company’s localization strategy, selecting the right languages, and setting a budget. Once you have the framework of the project formed, you can work on creating a checklist to guarantee success.</p>
<p>Writing content to be <a href="https://ingcointernational.com/ingcos-professional-translation-services-faq/">successfully translated</a> involves more than just positioning your message to effectively target your audience’s different cultural and <span id="urn:enhancement-bbfb18a4-e99f-4e91-8428-074113323ef2" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/linguistic">linguistic</span> backgrounds. A good content style guide is essential and preparing your content for <span id="urn:enhancement-1e71bded-ff49-4618-8992-046d4adb8bf2" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translate">translation</span> will help the process.</p>
<p>For planning and creating content that improves <span id="urn:enhancement-4d2faf25-8d45-4e61-b680-3c440becfdd3" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translation-services">translation</span> quality, shortens delivery timelines and lowers costs, we’ve prepared a copy-editing checklist.</p>
<h2>Content creation guidelines: 8 key items for your copy-editing checklist</h2>
<h5>1. Personalize it.</h5>
<p>Create content that is relevant to your audience / target personas as this is the number one factor driving content effectiveness. Know your audience and personalize your content to match your company’s brand voice.</p>
<h6></h6>
<h6><strong>Know your target market!<br />
</strong></h6>
<p>&nbsp;</p>
<h5>2. Don&#8217;t forget grammar and spelling!</h5>
<p>Check, and double check, your content. Proofread your text to check for <span id="urn:enhancement-adfa76b1-66ed-43fb-a943-0b37b64d10c8" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/grammar">grammar</span> and spelling mistakes as they will not only result in in poor-quality <span id="urn:enhancement-54147cf3-48da-4441-81d1-2efbd683c401" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translate">translation</span>, but they will also affect <span id="urn:enhancement-af8ee0e1-7db3-476e-8d97-01c28d2e4f01" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translate">translation</span> memories for future use. It’s not uncommon for your <span id="urn:enhancement-afaa58f6-3e31-4fe6-a153-b7c48283944e" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translate">translation</span> team to find errors in the source text however limiting those errors will help you stay on budget and timeline.</p>
<h5>3. Is the message clear?</h5>
<p>Make sure your sentences are clear, concise and contain proper <span id="urn:enhancement-4b4e1f77-3e95-4f6a-91dc-dc97a8372523" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/punctuation">punctuation</span>. Avoid choppy sentences that can distort the final message and make the meaning of the content difficult to understand.</p>
<h5>4. What about readability&#8230;</h5>
<p>Don’t be afraid to ask a colleague to review your content for readability and objectiveness. Readability in the source files is key to readability in the target file.</p>
<h5>5. Let&#8217;s talk tech: source file format</h5>
<p>Provide original, editable file formats as source <span id="urn:enhancement-95259fe5-408e-49ab-af03-39c5783dfab9" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/document">documents</span> instead of PDFs. The format of your <span id="urn:enhancement-46dc93a9-f9e7-4fa1-9dac-8d367b1d7672" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/document">documents</span> and content is a huge part of project success and working with PDFs is not possible. Pre-processing PDF content into a format that is friendly for computer assisted <span id="urn:enhancement-d00debbe-a8f9-4186-9226-c00f6fc19ce2" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translate">translation</span> (CAT) tools will increase your <span id="urn:enhancement-fed522ec-ee16-4fb2-b2d9-72c4ba242041" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translate">translation</span> costs.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h5>6. Don&#8217;t overlook the small print: page length and font size</h5>
<p>Ensure text fills no more than two thirds of each page. This ensures the number of pages will remain the same for long-running languages. Additionally, don’t use small font sizes as they make some language characters illegible. Chinese characters, for example, are illegible at a six-point font.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h6><strong><em>Did you know?</em> Most languages are at least 30% longer than English!<br />
</strong></h6>
<h5></h5>
<h5>7. Images! And graphics</h5>
<p>If you use pre-existing graphics and images, ask your <span id="urn:enhancement-fe12d2b1-dde4-470c-a826-068116191e38" class="textannotation disambiguated wl-person" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translator">translator</span> to recommend solutions (such as a reference table) so readers can understand the meaning of those graphics and how they relate to your message.</p>
<h5>8. Automatic formatting</h5>
<p>Use the automatic formatting tools available in typing software (e.g., Microsoft Word), such as page breaks, indentation, numbered lists and syllable separation. These tools ensure text is correctly and consistently displayed in <span id="urn:enhancement-d45ab2b9-1ea4-4edb-b462-da44ae9bdc17" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translate">translation</span> memory and computer assisted <span id="urn:enhancement-ae2415d2-b4ce-4f55-b624-57849dc3b38d" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translate">translation</span> tools.</p>
<h4></h4>
<h4>In conclusion&#8230;</h4>
<p>Preparing content for <span id="urn:enhancement-9ccd4bcc-db28-40c6-bc80-a7e21b98a6ec" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translate">translation</span> requires a well-planned and structured writing style guide. Too often, <span id="urn:enhancement-2e66dc68-1dd7-4389-8982-0d979f81f3af" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translate">translation</span> projects go over budget or <span id="urn:enhancement-18564925-e032-4a0b-94c3-bfedae0cc001" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translate">translation</span> quality is compromised because the correct processes were not followed. <a href="https://ingcointernational.com/contact-us/">Get in touch with INGCO International now to learn how to prepare your content for translation.</a></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		
	</item>
		<item>
		<title>USCIS Certified Translation Requirements</title>
		<link>https://ingcointernational.com/uscis-certified-translation-requirements/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ingrid Christensen]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Jul 2014 19:27:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural Dignity]]></category>
		<category><![CDATA[Equal Access to Information]]></category>
		<category><![CDATA[Tech-Enabled Human-Led]]></category>
		<category><![CDATA[Translations]]></category>
		<category><![CDATA[Translations Services]]></category>
		<category><![CDATA[USCIS Certified]]></category>
		<category><![CDATA[USCIS Certified Translations]]></category>
		<category><![CDATA[USCIS Certified Translations Purposes]]></category>
		<category><![CDATA[USCIS Certified Translations Requirements]]></category>
		<category><![CDATA[USCIS Certified Translations Services]]></category>
		<category><![CDATA[website localization]]></category>
		<category><![CDATA[Wordologists]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ingco.wpenginepowered.com/?p=2155</guid>

					<description><![CDATA[[box type=&#8221;bio&#8221;] What is required for United States Customs and Immigration Services &#8211; USCIS certified translations?[/box] All foreign language documents and foreign language certificates must...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>[box type=&#8221;bio&#8221;] What is required for United States Customs and Immigration Services &#8211; USCIS certified translations?[/box]</p>
<p>All <span id="urn:enhancement-8731ab77-d375-402d-9064-d19c306ba3e4" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/foreign-language">foreign language</span> documents and <span id="urn:enhancement-1b5f41cd-3716-4164-a9b7-88a3fcfc9af5" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/foreign-language">foreign language</span> <span id="urn:enhancement-c7400115-d3e9-4e22-9216-35fcae5e5d15" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/certificates">certificates</span> must be accompanied by a <span id="urn:enhancement-adba7f60-8f07-4122-858d-717c4ed3f6a7" class="textannotation disambiguated wl-creative-work" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/professional">professional</span>, accurate and complete <span id="urn:enhancement-18f11f5c-34ee-4379-9250-7a181d208c5a" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/english-language">English language</span> translation.* All written documents that are submitted together with an immigration application or <span id="urn:enhancement-9ea8de69-4c0e-481a-a946-8714cdd0b919" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/petition">petition</span> to <span id="urn:enhancement-f18cc97f-022a-484f-902f-ac1ec78847be" class="textannotation disambiguated wl-organization" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/uscis">USCIS</span> and immigration officials must include a complete translation into English. The translation must also include the translator’s <span id="urn:enhancement-1e993538-81ef-4248-9dbb-134ed9fe8bee" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/certification">certification</span> and a <span id="urn:enhancement-0ad16b2f-1bb4-4013-baf3-84c8fc66a973" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/certified">certified</span> <span id="urn:enhancement-feda7e70-c60e-42f6-87fa-d1237318a846" class="textannotation disambiguated wl-person" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translator">translator</span> must provide you with a Certificate of Accuracy or the translation will not be valid. It&#8217;s important to know the <span id="urn:enhancement-1b9dae7c-b754-4263-9257-7e4c32efddf1" class="textannotation disambiguated wl-organization" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/uscis">USCIS</span> <span id="urn:enhancement-9c795bef-8b0b-43c8-8e1e-27f337645a6e" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/certified">certified</span> translation requirements or you risk jeopardizing your immigration case!</p>
<h2>USCIS Certified Translations Services</h2>
<p>Working with a <a href="https://ingcointernational.com/ingcos-professional-translation-services-faq/" target="_blank" rel="noopener"><span id="urn:enhancement-06edd8d8-f869-43ea-b256-8481a3a050a4" class="textannotation disambiguated wl-creative-work" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/professional">professional</span> translation provider</a> ensures that the translation is accurate and it also ensures that your application or <span id="urn:enhancement-7a23d37e-33d3-41e3-b4d1-bd660365c13b" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/petition">petition</span> will not be sent back because you did not follow <span id="urn:enhancement-4ace70ea-2f8d-4df6-a400-bb81f775184e" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/procedure">procedure</span>. A <span id="urn:enhancement-83c3622a-07c1-44ba-b067-3f9bfafb93dc" class="textannotation disambiguated wl-creative-work" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/professional">professional</span> <span id="urn:enhancement-dfa180bc-79ce-4c5b-a583-8a0a25591514" class="textannotation disambiguated wl-person" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translator">translator</span> should be <span id="urn:enhancement-197432f7-0a1a-415d-a032-006e72c8dd22" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/certified">certified</span> to translate from one language to another and should be prepared to translate your immigration and <a href="https://www.uscis.gov/" target="_blank" rel="noopener"><span id="urn:enhancement-40f01a05-edae-4055-aca3-e122012a331b" class="textannotation disambiguated wl-organization" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/uscis">USCIS</span></a> documents. A <span id="urn:enhancement-f5c81b5f-2b3d-43d9-89b6-b479bf735654" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/certified">certified</span> <span id="urn:enhancement-027bdbd8-2c00-4ed5-8fd0-abc186c27d38" class="textannotation disambiguated wl-person" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translator">translator</span> will also provide you with a Notarized Certificate of Accuracy so that <span id="urn:enhancement-393af779-9b8f-4f62-8bdd-0479b16b5152" class="textannotation disambiguated wl-organization" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/uscis">USCIS</span> officials do not deny your request based on the translation regulations. Your translation provider will let you know the latest <span id="urn:enhancement-efe62602-3e34-4a2e-9ccc-a5c1d75f6209" class="textannotation disambiguated wl-organization" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/uscis">USCIS</span> <span id="urn:enhancement-3bd65b2d-2930-484d-bbe5-630beb9e3f7a" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/certified">certified</span> translation requirements.</p>
<h2>USCIS Certified Translations Purposes</h2>
<p>It is important to make sure you are always using an acceptable document for your immigration <span id="urn:enhancement-73be3ee4-5324-4b87-a482-6ac91844c1b5" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/procedure">procedure</span>; a summary of a document prepared by a <span id="urn:enhancement-17696fa0-da49-4c5d-b3f8-7081ab206f3b" class="textannotation disambiguated wl-person" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translator">translator</span> is never acceptable and may cause your application or <span id="urn:enhancement-748f422b-6e23-4a52-946f-b5e96047a0f5" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/petition">petition</span> to be denied. A <span id="urn:enhancement-58c60dbb-f844-48ec-9e76-27daa01ce5df" class="textannotation disambiguated wl-person" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translator">translator</span> can only translate your document from one language to another and if she is a competent <span id="urn:enhancement-1ade0b0a-88d6-4fce-9aca-2ad5126f9182" class="textannotation disambiguated wl-person" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translator">translator</span>, she can prepare a <span id="urn:enhancement-9ef5417b-d45b-4f25-908d-7374e25dbf63" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/certified">Certified</span> Certificate of Accuracy. A trusted translation provider will guide you on the <span id="urn:enhancement-4abac115-6d3c-4b24-a4a4-e8e98865e705" class="textannotation disambiguated wl-organization" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/uscis">USCIS</span> <span id="urn:enhancement-211063ae-7717-4b0a-b046-dea68090d3ec" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/certified">certified</span> translation requirements.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">[box] &#8211; Birth Certificate &#8211; Marriage Certificate &#8211; Divorce Certificate &#8211; Death Certificate &#8211; Medical Records &#8211; Support Letters &#8211; and more![/box] </span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong> INGCO <span id="urn:enhancement-1ecc5e75-7b76-4b6c-96e4-a3c301cd427b" class="textannotation disambiguated wl-person" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/international">International</span></strong> provides notarized <span id="urn:enhancement-7bffc20d-db23-4003-a660-7df186420f91" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/certificates">Certificates</span> of Accuracy for all documents translated for <span id="urn:enhancement-d5e56537-685f-4f6c-a07a-2ef866447398" class="textannotation disambiguated wl-organization" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/uscis">USCIS</span> purposes. <a title="USCIS Certified Translations" href="https://ingcointernational.com/uscis-certified-translations/">Click here for more information.</a></p>
<p><a href="https://ingcointernational.com/contact-us/" target="_blank" rel="noopener"><span style="color: #008080; font-size: large;"> <span style="color: #008080;">Contact us now for a free quote.</span></span></a></p>
<p>A notarized Certificate of Accuracy prepared by a <span id="urn:enhancement-f8702820-71c4-4350-bfe2-28ba779d556f" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/certified">certified</span> <span id="urn:enhancement-0c65100e-7eac-465d-b46b-21a145e1e347" class="textannotation disambiguated wl-person" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translator">translator</span> is required for <span id="urn:enhancement-67f4866c-239a-48aa-bb1f-f1e3ede6de99" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/foreign-language">foreign language</span> documents for <span id="urn:enhancement-9ec11630-ae4d-4ec7-bed3-c8e7115bba5c" class="textannotation disambiguated wl-organization" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/uscis">USCIS</span> proceedings.</p>
<p>* <a title="Click for link to USCIS regulations." href="http://www.uscis.gov/ilink/docView/SLB/HTML/SLB/0-0-0-1/0-0-0-11261/0-0-0-11630/0-0-0-11646.html#0-0-0-9457">76 FR 53764</a></p>
<p><em> Note: This blog is for informational purposes only regarding <span id="urn:enhancement-431934c0-2d43-491b-a044-37973e2bb964" class="textannotation disambiguated wl-organization" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/uscis">USCIS</span> <span id="urn:enhancement-0a7980f1-8602-4f15-bd49-0adcb99ab6f2" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/certified">certified</span> translation requirements and is not meant to serve as legal guidance or counsel. Always consult with a <span id="urn:enhancement-ecf71430-6ff7-4a09-96c5-43a5d0db31ac" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/licensed">licensed</span> <span id="urn:enhancement-477ff14e-9f9b-40be-ae26-a49504becc3f" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/attorney">attorney</span> for legal assistance.</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		
	</item>
		<item>
		<title>The 20 Most Translated Texts in History</title>
		<link>https://ingcointernational.com/the-20-most-translated-texts-in-history/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ingrid Christensen]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Jun 2014 20:20:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Books]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural Dignity]]></category>
		<category><![CDATA[Equal Access to Information]]></category>
		<category><![CDATA[Global]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[INGCO]]></category>
		<category><![CDATA[International]]></category>
		<category><![CDATA[Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Reading]]></category>
		<category><![CDATA[Tech-Enabled Human-Led]]></category>
		<category><![CDATA[Translations]]></category>
		<category><![CDATA[website localization]]></category>
		<category><![CDATA[Wordologists]]></category>
		<category><![CDATA[Worldwide]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ingco.wpenginepowered.com/?p=2024</guid>

					<description><![CDATA[<img width="768" height="594" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/De_Alices_Abenteuer_im_Wunderland_Carroll_pic_25-768x594.jpg" class="webfeedsFeaturedVisual wp-post-image" alt="translated texts" style="display: block; margin-bottom: 5px; clear:both;max-width: 100%;" link_thumbnail="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/De_Alices_Abenteuer_im_Wunderland_Carroll_pic_25-768x594.jpg 768w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/De_Alices_Abenteuer_im_Wunderland_Carroll_pic_25-300x232.jpg 300w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/De_Alices_Abenteuer_im_Wunderland_Carroll_pic_25-1024x792.jpg 1024w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/De_Alices_Abenteuer_im_Wunderland_Carroll_pic_25-1536x1188.jpg 1536w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/De_Alices_Abenteuer_im_Wunderland_Carroll_pic_25.jpg 1600w" sizes="auto, (max-width: 768px) 100vw, 768px" />The 20 Most Translated Texts in History The content in this article is compiled from data and does not reflect INGCO International’s opinions or views....]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<img width="768" height="594" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/De_Alices_Abenteuer_im_Wunderland_Carroll_pic_25-768x594.jpg" class="webfeedsFeaturedVisual wp-post-image" alt="translated texts" style="display: block; margin-bottom: 5px; clear:both;max-width: 100%;" link_thumbnail="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/De_Alices_Abenteuer_im_Wunderland_Carroll_pic_25-768x594.jpg 768w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/De_Alices_Abenteuer_im_Wunderland_Carroll_pic_25-300x232.jpg 300w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/De_Alices_Abenteuer_im_Wunderland_Carroll_pic_25-1024x792.jpg 1024w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/De_Alices_Abenteuer_im_Wunderland_Carroll_pic_25-1536x1188.jpg 1536w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/De_Alices_Abenteuer_im_Wunderland_Carroll_pic_25.jpg 1600w" sizes="auto, (max-width: 768px) 100vw, 768px" /><h2><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: 12pt; color: #000000;"><strong><br />
The 20 Most Translated Texts in History</strong></span></h2>
<pre><em><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: 8pt;">The <span id="urn:enhancement-45d59b46-79e0-4fef-bb54-7011faf1025c" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/content">content</span> in this article is compiled from data and does not reflect INGCO International’s 
opinions or views.</span></em></pre>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Are you looking for a book <span id="urn:enhancement-13a7a2e4-6e49-422d-b794-2fb87f97a80f" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/written">written</span> in your <span id="urn:enhancement-f520b73a-f427-4816-b2c0-31d99f5c5889" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/target-language">target language</span>? We have found and listed 20 of the most translated texts throughout history. These pieces range from comics to religious texts; appealing to a wide variety of audiences. Of course we are happy to help you <span id="urn:enhancement-9534fa1b-a3ec-4dd6-8075-83cc83ac23f4" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/translate">translate</span> your book or <span id="urn:enhancement-e812bcad-4be7-4bcb-b6c3-66763d2739be" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/document">document</span> into 200+ languages &#8212; <a href="https://ingcointernational.com/contact-us/">let us know how we can help.</a><br />
</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Using the UNESCO Index Translation Database, which categories novels, plays, magazines and other literary forms by the quantity of languages they have been translated into, we present to you (from 20-1) the most translated texts in the world. </span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h3></h3>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">20) <b>Pippi Longstocking </b></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><i>Pippi Longstocking</i> tells the story of a young orphaned girl with crazy red pigtails. With no parents to tell her what to do, superhuman strength, a horse that lives on her porch, and a pet monkey named Mr. Nilsson, Pippi seems to always find an outrageous adventure to go on.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><span id="urn:enhancement-b92fbb6e-b431-4961-be02-a28d7c7bbd94" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/written">Written</span> by the Swedish author Astrid Lindgren, first published in 1945, this book series has been translated into 64 languages. </span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/220px-Pippi_Langstrumpf_Pippi_Longstocking.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter wp-image-2025 size-full" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/220px-Pippi_Langstrumpf_Pippi_Longstocking.jpg" alt="Most Translated Books" width="220" height="221" /></a></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">19) <b>The</b> <b>Harry Potter Series</b></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">This series of seven fantasy novels chronicles the adventures of a young wizard, Harry Potter, along with his close friends Hermione Granger and Ronald Weasley. These stories follow the young wizard&#8217;s journey to overcome the dark lord, Voldemort, who aims to conquer the wizarding world, vanquish non-magical persons, and destroy those who stand in his way.</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"> </span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">British Author J.K. Rowling wrote the first <i>Harry Potter </i>novel</span> on June 30, 1997. Since the release of <i>Harry Potter and the Philosopher’s Stone </i>(now titled <i>Harry Potter and the Sorcerer’s Stone) </i>this popular book series has sold millions of copies throughout the world and has been translated into 67 languages.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/books_hp.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter wp-image-2035 size-medium" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/books_hp-208x300.jpg" alt="Most Translated Books" width="208" height="300" /></a></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">18) <b>The Alchemist</b></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><b></b><i>The Alchemist </i>follows the journey of an Andalusian shepherd boy named Santiago. Santiago has a recurring dream about finding a worldly treasure.  Believing this dream to be prophetic Santiago begins his journey from his home in Spain to Egypt. Along the way he meets a lone alchemist who teaches him the secrets of alchemy. The story teaches about the essential wisdom of listening to our hearts, learning to read the omens strewn along life&#8217;s path, and above all, following our dreams.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Originally <span id="urn:enhancement-1c536490-bd0f-48aa-9024-cff4791f2042" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/written">written</span> in Portuguese in 1988 by Brazilian author Paulo Coelho, this book has been translated into 67 languages. </span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/books_alch.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-2034 size-full" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/books_alch.jpg" alt="The 20 Most Translated Texts in History" width="180" height="282" /></a></span></p>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">17) <b>Book of Mormon</b></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">This religious text was first published in the United States in 1830 and is used by followers of the Latter Day Saint movement, better known as Mormons. This text is believed by Mormons to contain scripters <span id="urn:enhancement-63b9ca1a-673b-4eaa-8383-d6a499f1d658" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/written">written</span> by prophets who lived in America before and after the birth of Jesus Christ.</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"> </span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Since being published this religious text has been translated into 82 languages.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/el-libro-de-mormon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-2073" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/el-libro-de-mormon-189x300.jpg" alt="The 20 Most Translated Texts in History" width="154" height="244" srcset="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/el-libro-de-mormon-189x300.jpg 189w, https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/el-libro-de-mormon.jpg 404w" sizes="auto, (max-width: 154px) 100vw, 154px" /></a></p>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">16) <b>Awake! </b></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><b></b><i>Awake!</i> is a monthly magazine published by Jehovah’s Witnesses in the United States. Its articles discuss culture, health, family, biblical themes, and more. </span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"> </span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Since the first issue, published in 1919, it has a circulation of over 40 million copies and has currently been translated into 84 languages.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/awake.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-2033 size-medium" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/awake-232x300.jpg" alt="The 20 Most Translated Texts in History" width="232" height="300" /></a></span></p>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">15) <b>The Imitation of Christ</b></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Originally <span id="urn:enhancement-a8c66da4-8232-4530-bb4e-51b8e4a4272c" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/written">written</span> in Latin by German Thomas à Kempis, this spiritual handbook is commonly used by followers of the Christian religion. Kempis lived in a monastery and dedicated much of his time to the production of this manuscript, which was initially published in the early 15<sup>th</sup> century.</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"> </span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><i>The Imitation of Christ </i>has been translated into 95 different languages. </span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/9781613820360_p0_v1_s260x420.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-2031 size-medium" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/9781613820360_p0_v1_s260x420-200x300.jpg" alt="The 20 Most Translated Texts in History" width="200" height="300" /></a></span></p>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">14) <b>The Adventures of Tintin</b></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><b></b><i>The Adventures of Tintin </i>is a series of comic albums revolving around Tintin, a young Belgian Reporter and his heroic adventures. This series spans a wide variety of genres with elements of fantasy, mystery, political thrillers, and science fiction. </span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"> Since its first publication in 1929 by Belgian writer Georges Rem, who wrote under the pen name Hergé, <i>The Adventures of Tintin</i> has been translated into 96 languages. </span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/Tintin-mainCast.png"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-2043 size-full" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/Tintin-mainCast.png" alt="The 20 Most Translated Texts in History" width="250" height="180" /></a></span></p>
<h3></h3>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">13) <b>Alice’s Adventures in Wonderland</b></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><i>Alice’s Adventures in Wonderland</i>, commonly known as <i>Alice in Wonderland</i>, tells of a young girl named Alice who falls down a rabbit hole, <span id="urn:enhancement-05350f1e-461e-47b3-bdaa-c1e7da59bf7a" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/literally">literally</span>, while chasing after a white rabbit in a waistcoat. Alice ends up in a fantasy world called ‘Wonderland’ which is populated by peculiar creatures such as the March Hare and the Mad Hatter. This tale plays with logic giving it popularity with both adults and children alike.</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"> </span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><span id="urn:enhancement-b2ae95ed-b30d-43e7-bab9-ff7d37f987b4" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/written">Written</span> in 1862 by <span id="urn:enhancement-c356c160-17f6-4d5e-b6a1-8c43db601cd6" class="textannotation disambiguated wl-creative-work" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/english">English</span> author Charles Lutwidge Dodgson, under the pseudonym Lewis Carroll, this novel has been translated into 97 languages thus far.<br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/De_Alices_Abenteuer_im_Wunderland_Carroll_pic_25.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-2036 size-medium" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/De_Alices_Abenteuer_im_Wunderland_Carroll_pic_25-300x231.jpg" alt="The 20 Most Translated Texts in History" width="300" height="231" /></a></span></p>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">12) <b>New World Transcription of the Holy Scriptures </b></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">The New World Transcription of the Holy Scriptures is another text on this list <span id="urn:enhancement-1ce0434c-9bd5-40ad-bf5a-91a2d06bf89b" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/written">written</span> by Jehovah’s Witnesses. It contains translations of texts that were initially <span id="urn:enhancement-38cf842a-1014-4ef0-a0fe-5467aa17a91e" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/written">written</span> in ancient Hebrew, Greek and Aramaic.</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"> </span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">The first complete version of this text was published in <span id="urn:enhancement-58b56f98-6fda-465d-9a28-96f8c8d6f088" class="textannotation disambiguated wl-creative-work" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/english">English</span> in 1961 and has since been translated into 112 languages.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/169.jpeg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-2027 size-medium" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/169-207x300.jpeg" alt="The 20 Most Translated Texts in History" width="207" height="300" /></a> </span></p>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">11) <b>The Quran </b></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">The main religious text of Islam, the Quran, is believed by Muslims to be the word of God as related to the Prophet Muhammad through the Archangel Gabriel.</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"> </span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">It was <span id="urn:enhancement-d38595b4-9712-4f22-9261-5ad5557e46aa" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/written">written</span> in ancient <span id="urn:enhancement-815b63a3-ca8d-40a7-973b-45efd3591396" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/arabic">Arabic</span> and has been translated into 112 languages.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/quran.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-2042 size-medium" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/quran-300x185.jpg" alt="The 20 Most Translated Texts in History" width="300" height="185" /></a></span></p>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">10) <b>The Adventures of Asterix</b></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><b></b><i>The Adventures of Asterix </i>is a comic series that follows Asterix, along with his friend Obelix, on adventures to save their village of Gual from the Romans. To do this they utilize a magic potion, brewed by their druid Getafix using his magic golden sickle, giving the recipients superhuman strength, which leaves Asterix and Obelix the only ones able to save Gual (often times taking them on travels across the world).</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"> </span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">The comic has traditionally analyzed French and European society in an ironic fashion and was first published in 1959. Created by writer Rene Goscinny and illustrator Albert Uderzo this comic series has been translated into 112 languages. </span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/Asterix-in-Britain-Paperback-P9780752866192.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-2032 size-medium" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/Asterix-in-Britain-Paperback-P9780752866192-233x300.jpg" alt="The 20 Most Translated Texts in History" width="233" height="300" /></a></span></p>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">9) <b>Steps to Christ </b></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><b></b>This evangelistic book <span id="urn:enhancement-062ee46b-f1d9-43db-a092-6da3cb515aac" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/written">written</span> by Ellen G. White, the founder of the Seventh-day Adventist Church, contains advice and reflections on how to better know Jesus Christ.  It covers the topics of repentance, confession, faith, acceptance, growing into Christ, and prayer. </span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">First published in 1892 this book has been translated into more than 140 languages.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/StepsToChrist.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-2045 size-medium" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/StepsToChrist-181x300.jpg" alt="The 20 Most Translated Texts in History" width="181" height="300" /></a></span></p>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">8) <b>Andersen’s Fairy Tales</b></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><b></b><i>Andersen’s Fairy Tales</i> contains a complete collection of fairy tales <span id="urn:enhancement-92af9f58-199f-48f2-b577-194f8f2b05c4" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/written">written</span> by the Danish author Hans Christian Andersen. This collection contains many cherished tales such as “The Little Mermaid”, which tells the tale of a young mermaid who sacrifices everything for love and “The Princess and the Pea”, which tells the tale of a young woman whose royal identity is established by a test of her physical sensitivity. Other stories include famous tales such as “The Ugly Duckling”, “The Emperor&#8217;s New Clothes”, and “Snow Queen”.</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"> </span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">This collection of Andersen&#8217;s works from 1835-1852 has been translated into 153 different languages. </span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/Edmund_Dulac_-_Princess_and_pea.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-2037 size-medium" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/Edmund_Dulac_-_Princess_and_pea-226x300.jpg" alt="The 20 Most Translated Texts in History" width="226" height="300" /></a></span></p>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">7) <b>Twenty Thousand Leagues Under the Sea</b></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><i>Twenty Thousand Leagues Under the Sea </i>tells the story of Captain Nemo and his submarine <i>Nautilus</i>, as seen from the perspective of Professor Pierre Aronnax. He (Professor Aronnax) along with his servant Conseil and a Canadian harpoonist Ned Land, embark on a journey to track down a giant sea monster but instead end up discovering the <i>Nautilus</i>, an extraordinary submarine built by the mysterious Captain Nemo. Together Nemo and Aronnax explore the marvels under the sea. </span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"> </span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">This science fiction book <span id="urn:enhancement-cf491bfd-798f-468d-a1da-a9b3c828c4a4" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/written">written</span> by author French Jules Verne was first published in 1870 and has since been translated into 174 languages.</span></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/220px-20000_title_0a.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-2076 size-medium" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/220px-20000_title_0a-192x300.jpg" alt="The 20 Most Translated Texts in History" width="192" height="300" /></a></p>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">6) <b>The Little Prince </b></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">This poetic tale, accompanied by watercolor illustrations by the author, is a whimsical tale in which the narrator, a pilot, becomes stranded in the Sahara desert.  While worrying about his dilemma he is approached by a very serious little boy with blonde hair. “Please,” asks the boy, “draw me a sheep.” Throughout their time stranded in the desert the pilot and the Little Prince illustrate a clever and captivating tale of the importance of life.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"> This children’s book has sold more than 50 million copies worldwide and is one of the 50 best-selling books ever published. <span id="urn:enhancement-92fc5ed9-0f76-4bd2-9a66-1490e4ed9481" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/written">Written</span> and illustrated by Antoine de Saint-Exupery, a French writer, this book has been translated into more than 180 languages since publication in 1943. </span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/250px-Littleprince.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-2029 size-medium" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/250px-Littleprince-239x300.jpg" alt="The 20 Most Translated Texts in History" width="239" height="300" /></a></span></p>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">5) <b>The Watchtower </b></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Another <span id="urn:enhancement-e1fcf772-bd28-43d4-82e3-9dafaf0278bc" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/document">document</span> <span id="urn:enhancement-eeee9def-91ec-462b-b0db-10674d058c17" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/written">written</span> by Jehovah’s Witnesses that makes it’s way into our list is the magazine <em>The Watchtower</em>. This magazine, first published in 1879, attempts to connect contemporary themes with Biblical prophecies.</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"> </span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">This magazine has a circulation of approximately 42 million copies a month and has been translated into 195 languages.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/february-1-watchtower-public.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-2038 size-medium" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/february-1-watchtower-public-231x300.jpg" alt="The 20 Most Translated Texts in History" width="231" height="300" /></a></span></p>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">4) <b>The Pilgrim’s Progress</b><i></i></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><i>The Pilgrim’s Progress </i>contains 108,260 words and is divided into two parts, each an unbroken narrative with no chapter divisions. Do you think you can handle it? This work of Christian literature is one of the most famous classics to be printed. It is an allegorical novel depicting Christian’s journey through life to reach heaven. It is filled with vivid and complete human portraits of each of its characters.</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"> </span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Part I was <span id="urn:enhancement-c02e2ec1-3edf-478a-a2e1-df96888ea28e" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/written">written</span> by John Bunyan in 1679 while he was imprisoned for conducting unsanctioned religious <span id="urn:enhancement-08951c88-212e-42f5-a50e-180e7e16937d" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/services">services</span>. This section of <i>The Pilgrim’s Progress </i>predominately revolves around Christian, a devout Christian, and his pilgrimage to Celestial City.<br />
</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">6 years later, in 1684, Bunyan published a sequel (also titled <i>The Pilgrim’s Progress</i>)<i> </i>depicting instead of a male’s pilgrimage, a female’s.  Part II follows Christiana, Christian’s wife, and their children’s journey to Celestial City.  </span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"> </span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><i>The Pilgrim’s Progress </i>has been translated into 200 languages. </span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"> </span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/PProgress.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter wp-image-2041 size-medium" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/PProgress-211x300.jpg" alt="The 20 Most Translated Texts in History" width="211" height="300" /></a></span></p>
<h2><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">We’ve reached the top three translated books of all time!<br />
</span></h2>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">3) <b>What Does The Bible Really Teach?</b></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">This small book <span id="urn:enhancement-26bc7641-0dd2-4af3-baba-bab6a5bc2b40" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/written">written</span> from a Jehovah’s Witness group in 2005 is a Bible study tool designed to aid its <span id="urn:enhancement-3b07bd46-7609-486f-835b-0850da1bd3d9" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/audience">audience</span> in learning about biblical teachings. It addresses religious issues such as: Who is Jesus Christ? and What is the kingdom of God? </span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Since publication this book has been translated into 244 languages. </span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/Unknown.jpeg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-2044 size-full" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/Unknown.jpeg" alt="The 20 Most Translated Texts in History" width="186" height="270" /></a></span></p>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">2) <b>The Adventures of Pinocchio</b></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">The story of Pinocchio takes place in a small Italian village where a woodcarver, by the name of Gepetto, carves a puppet out of wood and calls him by the name Pinocchio. Pinocchio dreams of one day loosing his strings and becoming a real boy. Disobedient, prone to telling lies and getting into mischief, Pinocchio finds it difficult to be good. With a nose that grows when he tells lies, this puppet cannot become human until he changes his ways.<b><br />
</b> </span><br />
<span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"> <span id="urn:enhancement-1e52b569-06ee-486d-a5c1-99fbca80b4bb" class="textannotation disambiguated wl-thing" itemid="https://data.wordlift.io/wl122819/entity/written">Written</span> by Italian Carlo Collodi in 1883, this children’s book has been translated into 260 languages. </span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/Pinocchio.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-2040 size-medium" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/Pinocchio-217x300.jpg" alt="The 20 Most Translated Texts in History" width="217" height="300" /></a></span></p>
<h3><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">1) <b>The Bible </b></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">The Bible is a collection of ancient religious texts and is considered to be the word of God in both Christianity and Judaism.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">The Bible is the most read and sold book in the history of the world, with an estimated sale amount of 100 million copies annually it’s not surprising that this text received the number 1 spot on this list. It has been translated into 469 languages!</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><a href="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/images.jpeg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-2039 size-full" src="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/images.jpeg" alt="The 20 Most Translated Texts in History" width="259" height="194" /></a></span></p>
<address style="text-align: center;"> </address>
<address style="text-align: center;"> </address>
<address style="text-align: left;"><strong><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: 10pt;">If you&#8217;re looking for a translation service for documents, or any other text, <a href="https://ingcointernational.com/contact-us/">give INGCO International a call.</a> We would love to help you!</span></strong></address>
<p><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: xx-small;">Information and data compiled from:</span></span><br />
<span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: xx-small;">Oropeza, Eric. &#8220;Top 20 Most Translated Books in History.&#8221; <i>http://www.ehow.co.uk</i>. eHow UK, 2013. Web. 05 June 2014.</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: xx-small;">Database: Index Translationum</span><br />
<span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: xx-small;">Index Translationum &#8211; World Bibliography of Translation.&#8221; <i>Index Translationum &#8211; World Bibliography of Translation</i>. N.p., 2013. Web. 05 June 2014.</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: xx-small;">Database: Amazon</span><br />
<span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: xx-small;"><i>Amazon Books</i>. Amazon, n.d. Web. 05 June 2014. &lt;www.amazon.com&gt;.</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: xx-small;">Database: Spark Notes.<br />
</span><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: xx-small;"><i>SparkNotes</i>. SparkNotes, n.d. Web. 05 June 2014. &lt;www.sparknotes.com&gt;.</span></p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: xx-small;">Images obtained from Google Images</span></span><br />
<span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: xx-small;"><i>Google</i>. Google, n.d. Web. 05 June 2014. &lt;www.google.com/imghp&gt;.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		
		<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2013/08/Double-Dog-Dare_Flier-150x150.jpg" />
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2013/08/Double-Dog-Dare_Flier-scaled.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">INGCO President to take the Double Dog Dare</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2013/08/Double-Dog-Dare_Flier-150x150.jpg" />
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/02/IMG_2013-scaled.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Thumbs up. International translations gone wrong.</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/02/IMG_2013-150x150.jpg" />
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/01/image0011.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Fashion forward or translation fail?</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/01/image0011-150x150.jpg" />
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/el-libro-de-mormon.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">el-libro-de-mormon</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/el-libro-de-mormon-150x150.jpg" />
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/01/image001.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Fashion statement or translation fail?</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/01/image001-150x150.jpg" />
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/01/inquire_enquire.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">inquire_enquire</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/01/inquire_enquire-150x150.jpg" />
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/05/Maya-Angelou-Quote_Language_Art.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Translation Services_Translation Provider_Minnesota</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/05/Maya-Angelou-Quote_Language_Art-150x150.jpg" />
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/02/Mexican-wedding.jpeg" medium="image">
			<media:title type="html">Mexican wedding</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/02/Mexican-wedding-150x150.jpeg" />
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2013/10/SEO_Magic.png" medium="image">
			<media:title type="html">Localized Content Marketing_INGCO</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2013/10/SEO_Magic-150x150.png" />
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/quran-300x185.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Maya Angelou Quote_Language_Art</media:title>
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/01/chat-image.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">INGCO International_Logo</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/01/chat-image-150x150.jpg" />
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/05/Maya-Angelou-Quote_Language_Art_1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Translating Services_Interpreting Services_ Minnesota</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/05/Maya-Angelou-Quote_Language_Art_1-150x150.jpg" />
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/02/INGCO_Triple-Axel-That.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">INGCO_Triple Axel That. Go Global.</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/02/INGCO_Triple-Axel-That-150x150.jpg" />
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/220px-20000_title_0a.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">220px-20000_title_0a</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/220px-20000_title_0a-150x150.jpg" />
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2013/12/happy-new-year.png" medium="image">
			<media:title type="html">happy-new-year</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2013/12/happy-new-year-150x150.png" />
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/02/photo.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">photo</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/02/photo-150x150.jpg" />
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/04/All-In-Recycling-Campaign_Logo_INGCO-International.png" medium="image">
			<media:title type="html">All In Recycling Campaign_Logo_INGCO International</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/04/All-In-Recycling-Campaign_Logo_INGCO-International-150x150.png" />
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/06/Unknown.jpeg" medium="image">
			<media:title type="html">Maya Angelou Quote_Language_Art_1</media:title>
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/04/Beganik-Strategy-Design-Logo1.png" medium="image">
			<media:title type="html">Beganik Strategy + Design Logo</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/04/Beganik-Strategy-Design-Logo1-150x144.png" />
		</media:content>
		<media:content url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/04/Beganik-Strategy-Design-Logo.png" medium="image">
			<media:title type="html">Beganik Strategy + Design Logo</media:title>
			<media:thumbnail url="https://ingcointernational.com/wp-content/uploads/2014/04/Beganik-Strategy-Design-Logo-150x144.png" />
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
