Certified translation – 24 hours guaranteed!

Questions? Call us (612) 605-8006
Send your document now.

Fast, professional & guaranteed

ATA certified translations in 24 hours.

 Money back guarantee.

 

Haga clic aquí para ver nuestros servicios en español.

Translation sent to you

within 24 hours via email. Let us know if you would like to receive it in the mail.

$75.00 per document

for your certified translation. Some exceptions apply.*

100% guarantee

that your document will be accepted by USCIS, or your money back.

ATA certified translators

in over 200 languages + notarized certificate of accuracy.

More questions? Call us! (612) 605-8006

Located in Saint Paul, Minnesota (612) 605-8006 Hablamos Español

What’s the process?

$

# 1: Email your document.

You can send a scan, photo or fax from your phone or computer.
$

# 2: Pay for your translation.

Secure Credit Card or PayPal payment AFTER you send us your document.
$

# 3: Receive it by email.

When the translation is done, we will send the file to your email, or mail if you prefer.
Certified translation ATA Corporate Member Logo

INGCO International is a proud member of the American Translator’s Association (ATA),

the only organization that certifies translators in the United States. This strict membership ensures that your birth certificate translation will be done accurately by an authorized ATA-Certified translator.  We work with only certified translators in over 200 languages to ensure that your certified translation is accurate and correct.

We are happy to answer your questions.

 We’re ready NOW for your certified translation.
I emailed INGCO International with an urgent request to get a certified translation of my wife’s French birth certificate into English. We had to travel out of the country for her mother’s funeral and we had an emergency USCIS appointment to process her visa for international travel. INGCO International came to our rescue and saved the day. They provided us with a certified translation of the hand-written certificate accurately and quickly, for a fraction of what I was quoted by another agency. I have recommended INGCO International to friends and family and they have all been very happy with their certified translation service. Yonah Samedi

We contacted INGCO International after receiving the joyous phone call that we could travel to South America to pick up our newborn son to bring him home to the United States. We had to get a certified translation of his birth certificate and medical records quickly for the adoption proceedings. INGCO International was able to email the certified translation to us while we were on a plane to meet our son for the first time! We printed the translations out when we arrived and they were perfect. We have recommended INGCO International to other friends going through the adoption process and they have all been pleased. Tom and Allison Wright

What is required for United States Customs and Immigration Services (USCIS) certified translations?

Translation + Translator’s Certificate + Notarized Certificate of AccuracyUSCIS Certified Translations

All foreign language documents must have a complete English translation for all immigration procedures.

All paperwork that is submitted for an immigration petition, application or status adjustment must include a certified translation into English. The translation must also list the translator’s certification and your translator must provide you with a notarized Certificate of Accuracy or the USCIS certified translation will not be valid.

Working with a professional translation provider ensures an accurate translation and that your application or petition will not be sent back because you did not follow procedure.

A professional translator is certified to translate from one language to another and is prepared to translate your immigration documents. A certified translator will also provide you with a Notarized Certificate of Accuracy so that USCIS officials do not deny your request based on the translation regulations.

It is important to make sure you are always using an acceptable document for your immigration procedure.

A summary of a document prepared by a translator is never acceptable and may cause your application or petition to be denied. A translator can only translate your document from one language to another and if she is a competent translator, she can prepare a Certified Certificate of Accuracy.

Certified Translation Documents:

More questions?

Look here for answers!
Do translations of immigration documents need to be original?
Translations of immigration documents do not need to be original; they must be mailed in with a Notarized Certificate of Accuracy signed by a representative of the certified translator. You will be emailed 2 documents:

  1. The translation in PDF format.
  2. The Certificate of Accuracy with the translator’s representatives signature and the signature and seal of the Notary Public in PDF format.

You should ATTACH the translation to the Certificate of Accuracy.

What languages do you translate?
We translate over 200 languages! Here is a list of the most requested languages:

  • Abkhaz
  • Afar
  • Afrikaans
  • Akan
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Aragonese
  • Armenian
  • Assamese
  • Avaric
  • Avestan
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Bambara
  • Bashkir
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali, Bangla
  • Bihari
  • Bislama
  • Bosnian
  • Breton
  • Bulgarian
  • Burmese
  • Catalan
  • Chamorro
  • Chechen
  • Chichewa, Chewa, Nyanja
  • Chinese
  • Chuvash
  • Cornish
  • Corsican
  • Cree
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Divehi, Dhivehi, Maldivian
  • Dutch
  • Dzongkha
  • English
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Faroese
  • Fijian
  • Finnish
  • French
  • Fula, Fulah, Pulaar, Pular
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek (modern)
  • Guaraní
  • Gujarati
  • Haitian, Haitian Creole
  • Hausa
  • Hebrew (modern)
  • Herero
  • Hindi
  • Hiri Motu
  • Hmong
  • Hungarian
  • Interlingua
  • Indonesian
  • Interlingue
  • Irish
  • Igbo
  • Inupiaq
  • Ido
  • Icelandic
  • Italian
  • Inuktitut
  • Japanese
  • Javanese
  • Kalaallisut, Greenlandic
  • Kannada
  • Kanuri
  • Karen
  • Kashmiri
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kikuyu, Gikuyu
  • Kinyarwanda
  • Kyrgyz
  • Komi
  • Kongo
  • Korean
  • Kurdish
  • Kwanyama, Kuanyama
  • Latin
  • Luxembourgish, Letzeburgesch
  • Ganda
  • Limburgish, Limburgan, Limburger
  • Lingala
  • Lao
  • Lithuanian
  • Luba-Katanga
  • Latvian
  • Manx
  • Macedonian
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maltese
  • Māori
  • Marathi (Marāṭhī)
  • Marshallese
  • Mongolian
  • Nauru
  • Navajo, Navaho
  • Northern Ndebele
  • Nepali
  • Ndonga
  • Norwegian Bokmål
  • Norwegian Nynorsk
  • Norwegian
  • Nuosu
  • Southern Ndebele
  • Occitan
  • Ojibwe, Ojibwa
  • Old Church Slavonic, Church Slavonic, Old Bulgarian
  • Oromo
  • Oriya
  • Ossetian, Ossetic
  • Panjabi, Punjabi
  • Pāli
  • Persian (Farsi)
  • Polish
  • Pashto, Pushto
  • Portuguese
  • Quechua
  • Romansh
  • Kirundi
  • Romanian
  • Russian
  • Sanskrit (Saṁskṛta)
  • Sardinian
  • Sindhi
  • Northern Sami
  • Samoan
  • Sango
  • Saraiki,Seraiki,Siraiki
  • Serbian
  • Scottish Gaelic, Gaelic
  • Shona
  • Sinhala, Sinhalese
  • Slovak
  • Slovene
  • Somali
  • Southern Sotho
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swati
  • Swedish
  • Tamil
  • Telugu
  • Tajik
  • Thai
  • Tigrinya
  • Tibetan Standard, Tibetan, Central
  • Turkmen
  • Tagalog
  • Tswana
  • Tonga (Tonga Islands)
  • Turkish
  • Tsonga
  • Tatar
  • Twi
  • Tahitian
  • Uyghur
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uzbek
  • Venda
  • Vietnamese
  • Volapük
  • Walloon
  • Welsh
  • Wolof
  • Western Frisian
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zhuang, Chuang
  • Zulu
Is certified translation and notarized translation the same?
No! Certified translations are done by a certified translator AND are attached with a separate certificate of accuracy that is notarized by a Notary Public. There is no such thing as a notarized translation since the notary public is only stating that the document was signed in person the individual that presented the document.
* What exceptions apply?
We charge $75.00 USD per 1-page document such as:

  • Birth Certificates
  • Marriage Certificates
  • Death Certificates
  • Letters
  • Educational Diplomas
  • Certificates

Documents over 1 page are subject to additional charges.

Don't Be Shy.

Let’s get started NOW on your certified translation!